Империя Золотого Дракона - Страница 78


К оглавлению

78

— Вы ещё и шутить по этому поводу способны, — улыбаясь, произнёс Нейрус. — Повторяю — вы удивительная девушка.

Глава 5

Они преодолели примерно половину пути до Заветного леса, когда въехали в Залеск.

Городок было не узнать, так он преобразился всего за шесть лет. Появились каменные здания и даже главную улицу выложили булыжником. Лошади весело зацокали по ней подковами. Первым делом Тай повела всю компанию к Хавлу. Тот тоже не терял времени даром, значительно увеличив за прошедшее время свою жилплощадь, и теперь не уступал в количестве койко-мест центральному залесскому постоялому двору.

— Рад тебя видеть, Тайрин…ох! Прости мою забывчивость, Таина, — хлопнув себя по лбу и вновь раскрывая объятия навстречу молодой женщине, громоподобно проговорил Хавл. — Прими у каэ оружие и вещи, болван!

К Тай подошёл парень около двадцати лет, очень похожий на Хавла, только гораздо уже в плечах и не такой косматый. Он, хмурясь, принял у неё перевязь с мечом и чересседельные сумки, явно недовольный грубоватым окриком отца в присутствии красивой женщины.

— Да не хмурься ты, — добродушно пророкотал Хавл. — Это ж твоя спасительница. Если бы не она, давно бы тебя уже на свете не было.

Пришла очередь Тай удивляться. Неужели это тот самый мальчишка, которого она буквально вытянула с Изнанки. Неудивительно, прошло лет десять, теперь перед ней стоял молодой парень, немного сконфуженный, не знающий, куда деть взгляд. Тут, правда, он ещё и краснеть начал. Не успела Тай подивиться такому яркому впечатлению, какое произвела на молодого человека, как услышала за спиной приятный голос.

— Добрый вечер! — буквально пропела дриада. — Не могли бы вы распорядиться на счёт ванны для меня, с дороги не мешало бы помыться…Хватит с меня ваших речек и озёр, — добавила она исключительно для Тай, повернувшейся к ней при последних словах.

— Сию минуту, Дэйн займётся этим, — улыбнулся Амарге Хавл. А его сын торопливо бросился исполнять поручение. Тай едва успела выхватить у него свои вещи, а то потом ищи — свищи ветра в поле.

— Давненько мы с тобой не виделись? Чем сейчас занимаешься? Поди-ка ж, опять на дело собралась? — подмигнул харчевник, не забывая разливать посетителям хмельные и не очень напитки. К барной стойке начали подтягиваться остальные спутники Тай.

— Ну, ты скажешь, Хавл, — протянула Тай, внутренне потешаясь над недоумением, проскользнувших на лицах её спутников. Интересно, о чём они сейчас подумали и кем её представили?

— Ладно, хоть эльфов среди них нет, — заметил Хавл. — Ты их всегда недолюбливала.

— И за одного из них вышла замуж, — улыбнулась Тай.

— За это надо выпить, — придя в себя после небольшого ступора, вызванного удивлением, провозгласил Хавл.

— Лично я не против, — устало провела ладонью по лбу Тай, стирая выступившие на нём от жары капельки пота. — Вот только освежусь по примеру моей подруги.

Через час они собрались на ужин в обеденном зале. Здесь почти ничего не изменилось. Всё те же крепкие дубовые столы и скамейки с табуретами. На балках у барной стойки висели кольца колбасы и вязанки с луком и чесноком. Несмотря на большое количество посетителей, в харчевне царила относительная тишина, никто не смел нарушить покой какой-нибудь пьяной выходкой и грубой бранью. Цепкий взгляд хозяина на корню пресекал малейшие подвижки в эту сторону. Тай оставила дриаду наслаждаться мужским обществом в одиночку, а сама подсела поближе к Хавлу. Им было о чём поговорить, как старым, давно не видевшимся друзьям.

В углу заезжий менестрель тренькал на лютерне, не столько услаждая слух посетителей музыкой, сколько развлекая их отгадыванием того, мотив какой песни он так старательно воспроизводит. Рэм и Гор быстро умяли заказанную еду и стали недовольно коситься в сторону горе-музыканта. Ещё совсем молодые, они умели и любили развлекаться, будучи во времена обучения в Академии не только первыми задирами, но и прекрасными танцорами. А Гор умел великолепно играть на многих музыкальных инструментах.

Тай и Хавл так увлеклись разговором, что не сразу заметили, как бренчание прекратилось, и наступила тишина. С их места не было видно, о чём втолковывали музыканту Гор и Рэм, но беседа протекала в довольно мирном русле. Вскоре Гор повернулся, держа в руках злополучный инструмент, а его брат направился прямиком к дриаде с явным намерением пригласить её на танец. Между тем Гор перебрал пальцами по струнам, где требовалось, подтянул, а где ослабил, и заиграл неизвестную Тай мелодию, но вполне подходящую для исполнения под неё подвижного танца. Амарга недолго упрямилась и, слегка раскрасневшись, приняла приглашение Рэма. Посетители, заинтересовавшись происходящим, а может быть так же соскучившиеся по хорошей музыке и движению, активно освободили побольше пространства в середине харчевни, раздвинув столы, и стали подбадривать танцоров рукоплесканиями.

— А у тебя весёлые спутники, — одобрительно хмыкнул Хавл.

Вскоре к Рэму и Амарге присоединились другие желающие поразмять ноги. Эрих и Нейрус умудрялись в этом шуме что-то обсуждать, причём с довольно серьёзными лицами, несмотря на то, что уже выпили по кружке пива. А кружки у Хавла по размеру немногим уступали вёдрам. Тай вскоре присоединилась к ним, так как у Хавла закипела работа. Разгорячённых танцем посетителей одолела нестерпимая жажда. При её приближении Эрих и Нейрус замолчали, нацепив на лица невинные улыбки, словно и не хмурили буквально только что лбы, обсуждая что-то весьма для них важное. Вскоре к ним присоединилась, запыхавшаяся от начавших набирать темп танцев, Амарга. Она заняла место рядом с Эрихом, незаметно придвинув стул чуть ближе к принцу.

78